Translate

วันเสาร์ที่ 4 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

พระคาถามหากรุณาธารณีสูตร (ตอนที่ ๒๔)

ปางที่ ๗๓
ซอผ่อฮอ




ภาคนิรมาณกาย....พระตาลีบุตรโพธิสัตว์ (ถือถาดใส่ผลไม้สดเพื่อโปรดและให้ทานแก่สรรพสัตว์)

คำแปล....ประโยคนี้ต่อเนื่องกับพระคาถาบทก่อน  หมายถึงการปฏิบัติให้ถือสัมมาจิต และความมีสัจจะเป็นต้น

อรรถว่า....คนเราที่จำต้องรับความทุกข์ยาาก  ความหวั่นกลัวนั้น  มีรากฐานมาจากความคิดอันไม่สะอาดบริสุทธ์  จึงได้เกิดความไม่สงบ  เพราะเหตุว่าพื้นฐานการปฏิบัติธรรมสำเร็จได้ด้วยการเจริญสติ  แต่ชาวโลกเข้าไม่ถึงสภาวะธรรมตามความเป็นจริง  จึงนำพาชีวิตไปสู่ทางที่ผิด ๆ  เป็นที่น่าเวทนา

........................................................................................................................................

ปางที่  ๗๔
มอพอลีเซ็ง  กิตลาเย





ภาคนิรมาณกาย....พระสมาธิฌานโพธิสัตว์  (นั่งขัดสมาธิ
ถือโคมไฟรัตนะส่องแสงไปทั่วโลกธาตุ)

คำแปล...."มอพอลีเซ็ง"  แปลว่า  ผู้กล้า....กิตลาเย  แปลว่า   สภาวะเดิม
             
                "มอพอลีเซ็ง  กิดลาเย"  แปลว่า  คุณธรรมจะสำเร็จได้ด้วยอาศัยสภาวะแห่งเมตตาธรรม  หากจิตตั้งอยู่ในอกุศล  ย่อมเป็นการยากที่จะสำเร็จพระอนุตตรธรรม

อรรถว่า....พญามารเป็นผู้กล่าวถึงพระมหากรุณาของพระโพธิสัตว์  ปรากฏเป็นพันกรพันเนตร  พระเมตตาแผ่ไปทั่วโลกธาตุ  สรรพสัตว์ทั้งหลายจำต้องอาศัยพระธรรมของพระพุทธเจ้าเป็นที่พึ่งในการดำรงตนมิให้หวั่นไหวในจิต  กายก็ไม่สะเทือนเมื่อประสบกับภาวะทั้งทางดีและร้าย

..........................................................................................................................................


ปางที่  ๗๕
ซอผ่อฮอ





ภาคนิรมาณกาย....พระมหากัสสปะเถระ  หัตถ์ซ้ายถือประคำ  หัตถ์ขวาถือไม้เท้า จาริกไปแนะนำสรรพสัตว์ให้ปฏิบัติธรรม

คำแปล...."ซอผ่อฮอ"  แปลว่า  เป็นการรวมเอาพระคาถาทั้งหมดแห่งมหากรุณาธารณีสูตรทั้งหมดมาไว้ในประโยคนี้

อรรถว่า....ความเมตตากรุณาของพระโพธิสัตว์  เพื่อโปรดเหล่าสรรพสัตว์ทั้งปวงให้ได้รับประโยชน์สุขโดยทั่วหน้า  อันมีพระสัมมาสัมโพธิเป็นหลักชัย

..........................................................................................................................................